""
Foto © 24Copenhagen

Befordringsbestemmelser for Svendborg Havn, Færge- og Sundfart

Disse befordringsbestemmelser gælder for passagerers ombordkørsel og ophold ombord på en ejet eller befragtet færge af Svendborg Havn-, færge- og Sundfart.

Generelt

Nærværende befordringsbestemmelser gælder for enhver aftale om transport indgået med Svendborg Havn-, færge- og Sundfart, herefter kaldet rederiet, ombord på en ejet eller befragtet færge, uanset om der udstedes dokumenter om aftalen eller ej. Bestemmelserne gælder for passagerers ombordkørsel og ophold ombord på færgen.

Befordring af passagerer, biler, rejsegods og gods sker efter disse almindelige transportbestemmelser og bestemmelserne om ansvar og erstatning efter søloven, samt forordning (EF) nr. 392/2009 og forordning (EU) nr. 1177/2010 i den udstrækning disse forordninger finder anvendelse. Som ”rejsegods” forstås genstande, som befordres i tilslutning til en aftale om passagerbefordring. 

Der henvises desuden til passagerrettighederne i ”Sammendrag af bestemmelserne om passagerrettigheder ved ulykker under søtransport”, udfærdiget af Søfartsstyrelsen vedrørende Forordning (EF) nr. 392/2009 (vedlagt som Bilag A), samt til ”Sammendrag af bestemmelserne om passagerers rettigheder ved sørejser på indre vandveje”, udfærdiget af Søfartsstyrelsen i overensstemmelse med artikel 23, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1177/2010 (vedlagt som Bilag B).

Forhold vedrørende ombord- og frakørsel samt på havnen

Ambulance-, politi- og plejepersonale har til enhver tid førsteprioritet til overfart.

Færgeføreren kan frit disponere sammensætningen og placeringen ombord af køretøjer og passagerer.

Motorkøretøjer skal være på opmarcharealet senest ti minutter før færgens planmæssige afgang. Er der ikke plads til motorkøretøjet henvises til næste ledige afgang.

Ombordkørsel, kørsel ombord og ilandkørsel sker i samarbejde med personalet og skal ske under særlig agtpågivenhed fra chaufførens/førerens side samt på dennes eget ansvar og i overensstemmelse med færdselslovens regler.

Brug af håndholdt mobil ved ombord- eller frakørsel er ikke tilladt.

Gods samt køretøjer, der før eller efter overførsel er henstillet på havnen, henstår på ejerens egen regning og risiko. Overførsel af gods samt køretøjer sker snarest muligt, når pladsforhold og tid tillader det. Rederiet anses tidligst at have modtaget godset eller køretøjet på det tidspunkt, hvor ombordkørsel / lastning af godset påbegyndes af rederiets personale.

Såfremt godset/køretøjet ikke afhentes straks efter, at rederiets personale har bragt det i land, så henstilles godset/køretøjet på ejerens regning og risiko, jvf. Sølovens §274 stk. 3 nr. 2, idet godset/køretøjet henstilles på områder, der kun i begrænset omfang er overvåget og sikret. Ejeren opfordres derfor til selv at sikre godset/køretøjet på bedst mulige måde.

Forhold vedrørende ophold på færgen

Ophold i den gule zone i færgens sejlretning er forbudt.

Det er ikke tilladt at bevæge sig rundt mellem bilerne og kravle op på lønningen.

Det er ikke tilladt at opholde sig på trapperne til styrehuset.

Det er ikke tilladt at forstyrre færgeføreren under overfarten.

Rygning og brug af åben ild indendørs og på vogndækket er forbudt.

Hunde skal føres i kort snor, øvrige dyr skal medbringes i bur.

Dyr må ikke være til gene for andre passagerer.

De rejsende må ikke, uden rederiets tilladelse, tilbyde varer til salg, omdele tryksager, foranstalte indsamlinger eller lignende om bord og i land på rederiets område. Større stykker bagage og pladskrævende gods befordres ikke uden rederiets eller besætningens accept.

Af hensyn til sikkerheden ombord har rederiet ret til at anmode passagerer om visitering og eftersyn af bagage både ved ombordstigning og ombord på skibet.

Sodnedfald og udendørs færden

Køretøjer og gods, der placeres på færgens åbne vogndæk, henstår under transporten under åben himmel og kan blive udsat for vejr- og driftsrelaterede påvirkninger, herunder nedfald af sod eller partikler fra færgens skorsten eller andet maskinel.

Sodnedfald kan forekomme som følge af normal drift og kan i visse tilfælde efterlade mærker på køretøjer, trailere, andet gods eller personlige ejendele. Sådanne hændelser anses som driftsbetingede og uundgåelige, og Rederiet påtager sig intet ansvar for skader eller tilsmudsning som følge heraf.

Det er passagerens eller afsenderens eget ansvar at træffe forholdsregler – herunder tildækning af køretøj eller gods - hvis man ønsker at undgå påvirkning fra sod, regn eller anden forurening.

Motorkøretøjer

Passageren skal sikre, at motorkøretøjet står i gear med håndbremsen trukket samt at motoren er slukket, så snart køretøjet er kommet ombord på færgen og under hele rejsen.

Skulle motorkøretøjet være ude af stand til at forlade færgen ved ankomst eller på anden måde spærre vogndækket og forhindre afkørsel eller ombordkørsel på færgen, så er besætningen og rederiet berettiget til at lade motorkøretøjet blive bugseret af færgen og placeret på en holdeplads i nærheden. Sådan bugsering kan kun finde sted efter at passageren er informeret herom, samt under dennes tilstedeværelse. Passageren har pligt til at bistå besætningen og rederiet ved bugseringen, der finder sted for passagerens regning og risiko uden ansvar for rederiet eller besætningen.

Tohjulede køretøjer

Tohjulede køretøjer skal fastsurres forsvarligt under overfarten, og det påhviler passageren at sikre sig at køretøjet er tilstrækkeligt stabilt og sikret samt indpakket i beskyttende overtræk eller hylster, så det kan modstå almindelig forventelig søgang på overfarten og forholdene ombord på færgen i øvrigt. Besætningen kan anvise surringsgrej ombord og assistere med fastsurringen.

Skader på tohjulede køretøjer, der skyldes, at disse er væltet under overfarten eller i forbindelse med anløb, erstattes kun, hvis skaden er opstået som følge af fejl eller forsømmelse på rederiets side.

Stykgodstransport

Stykgodstransport omfatter transport af genstande, der ikke er rejsegods. Transport af lastbiler, varebiler, busser og andre køretøjer, samt transport af gods der transporteres med disse køretøjer, betegnes også som stykgodstransport. Dette gælder dog ikke for køretøjer, som er chaufførens eller passagerens personlige ejendele og benyttes som personbil, der i stedet er at anse som rejsegods. Reglerne i denne bestemmelse gælder for stykgodstransport.

Stykgodstransport kan bestilles ved anvendelse af rederiets bookingsystem.

Gods på køretøjer skal være tilstrækkeligt surret og sikret for at modstå de påvirkninger, som måtte forekomme under en søtransport. Chaufføren/vareejeren er ansvarlig for, at lasten er forsvarligt surret og sikret på køretøjet. Rederiet har ikke pligt til at undersøge trailere, containere eller andre transportindretninger med hensyn til godsets pakning, stuvning, eller surring. Såfremt rederiet på trods heraf finder, at godset ikke er pakket på forsvarlig måde, kan rederiet afvise at overføre godset.

Ved transport af post, herunder pakkepost, kan godset afleveres i forbindelse med færgens afgang samt afhentes i forbindelse med færgens ankomst.

Rederiet er berettiget til uden meddelelse at transportere gods såvel under som over dæk.

Transport af levende dyr

Transport af levende dyr – bortset fra kæledyr som hunde og katte – må kun transporteres i et køretøj og ikke frit på dækket, og passageren/chaufføren skal oplyse om transporten senest ved ombordkørsel. Kæledyr såsom hunde og katte skal være i snor eller i bur e.l., så de ikke forstyrrer andre passagerer.

Ejeren eller operatøren af køretøjet er ansvarlig for at overholde gældende regulering om transport af levende dyr.

Rederiet er ikke ansvarlig for tab af eller skade på levende dyr, der er forbundet med de særlige risici ved sådanne transporter, jf. sølovens § 277. Parterne er enige om, at der ikke er givet nogen særlige instrukser til transportøren vedrørende dyretransport, jf SØL § 277. Tamdyr af hestefamilien (undtagen hopper, der transporteres sammen med deres føl), skal transporteres i individuelle båse, hvis køretøjet indlades på et ro-ro-skib.

Transport af ubemandede køretøjer

Følgende regler gælder for transport af ubemandede køretøjer, dvs. køretøjer, der transporteres af rederiet uden fører. Ved ”ubemandede køretøjer” forstås køretøjer, der anvendes til transport af personer eller gods herunder men ikke begrænset til biler, lastbiler, motorcykler, busser, traktorer og lignede transportmidler, med en maksimal bruttovægt på 5.000 kilogram. Transportaftaler om ubemandede køretøjer, der overstiger denne vægtgrænse, anse for ikke indgået, og Rederiet fraskriver sig ethvert ansvar for sådanne køretøjer, uanset om transporten faktisk er udført.

Bestemmelserne gælder ikke for andre køretøjer end de ovenfor nævnte, idet sådanne andre køretøjer ikke transporteres ubemandede af Rederiet.

Det ubemandede køretøj kan transporteres med en påhængsvogn.

Rederiet kan ikke føre et køretøj med levende dyr ombord på færgen, og køretøjer med dyr under transport er undtaget fra muligheden om at blive transporteret som ubemandede køretøjer.

Ubemandede køretøjer afleveres til besætningen i afgangshavnen, hvorefter Rederiet påtager sig, at besætningen:

i) kører køretøjet ombord på færgen i afgangshavnen, hvorefter

ii) køretøjet transporteres på færgen placeret på vogndækket, og

iii)bliver kørt på land af besætningen ved ankomsthavnen.

Ubemandede køretøjer transporteres ikke som rejsegods, jf. sølovens § 401, stk. 3, idet køretøjet ikke befordres i tilslutning til en aftale om passagerbefordring, men som stykgods i henhold til sølovens kapitel 13.

Transporten af ubemandede køretøjer er ikke omfattet af passagerreglerne i sølovens kapitel 15. Ansvarsbegrænsningen for skader eller tab følger udelukkende sølovens kapitel 13 og udgør maksimalt 667 SDR pr. kolli eller 2 SDR pr. kg, jf. § 280.

Rederiet forbeholder sig til enhver tid retten til at afvise transport af ubemandede køretøjer, hvis besætningen vurderer, at køretøjet:

i) ikke overholder alle relevante lovbestemmelser og administrative bestemmelser, herunder færdselslove og færdselsregler for kørsel på offentlig vej herunder blandt andet:

      1. køretøjsregistrering
      2. køretøjets vedligeholdelse og forsvarlige samt lovmæssige stand
      3. køretøjets sikkerhedsudstyr
      4. køretøjets indretning og udstyr m.v. herunder påhængsvogne, vægt og dimensioner
      5. godskørsel
      6. vejtransport af farligt gods
      7. særtransport
      8. ansvarsforsikring

 

ii) fremstår uhygiejnisk.

iii) kræver særlige kompetencer i form af ekstra ressourcer til mandskab, materiel eller andet, hvilket vil besværliggøre transporten.

iv) transporterer gods, som ikke vurderes forsvarligt surret og sikret på eller i køretøjet. Hertil har rederiet ikke pligt til at undersøge trailere eller andre transportindretninger med hensyn til godsets pakning, stuvning eller surring, og rederiet erstatter ikke skade på gods eller køretøj, når skaden skyldes mangelfuld surring, stuvning eller andre forhold, som det påhviler ejeren af køretøjet at sikre.

v) overskrider den opgivne vægt.

vi) ikke kan transporteres grundet dens dimensioner i form af længde, bredde og højde

vii) ikke kan transporteres grundet besætningens travlhed.

Rederiets ansvar gælder under varetægtsperioden for det ubemandede køretøj i henhold sølovens § 274. 

Skader, der tilføres køretøjer eller gods/rejsegods transporteret i køretøjer, som bringes/ køres til eller fra skibet af skibets besætning, betragtes som skader opstået under passagerens egen kørsel med køretøjet/ ombordbringelse af køretøjer.

Rederiet er ikke ansvarlig for skade på ubemandet køretøj eller gods transporteret heri, hvis denne beviser, at tab eller skade er en følge af fejl eller forsømmelse i navigeringen eller behandlingen af skibet som følge af en nautisk fejl. Der er ligeledes ansvarsfrihed, når Rederiet kan føre bevis for, at tabet eller skaden skyldes brand.

Farligt gods

Farligt gods er rejsegods eller gods, der udgør en risiko for besætningen og skibets sikkerhed eller en fare for forurening af havmiljøet. Farligt gods er for eksempel olie, benzin, gødningsstoffer, kemikalier, skydevåben, sprængstoffer m.m.

Det er ikke tilladt at befordre bagage og/eller farligt gods, herunder skydevåben og ammunition, som er i strid med gældende lovgivning. Befordring af skydevåben og/eller ammunition, samt af andet farligt gods, kan kun finde sted med besætningens godkendelse.

Farligt gods skal være oplyst på bookingtidspunktet til rederiet og senest 24 timer før afrejse og må kun transporteres i et køretøj.

Der bliver lagt 4 dage ind til transport af farligt gods (olie) til øerne om året.

Mærkning og emballering af farligt gods skal foretages efter gældende regler. Rederiet forbeholder sig ret til at kontrollere, at lasten svarer til anmeldelsen og har ret til at afvise eller udskyde overførsel af farligt gods.

Medbringes skydevåben og/eller ammunition eller andet farligt gods ombord uden advisering eller godkendelse kan det pågældende skydevåben, ammunition eller gods tages i forvaring og/eller til enhver tid og på et hvilket som helst sted tilintetgøres eller uskadeliggøres på anden vis, eller losses og opbevares for passagerens regning og risiko uden ansvar for rederiet eller besætningen. Derudover kan rederiet nægte passageren adgang om bord, og der vil ikke blive ydet nogen refusion vedrørende rejsen.

Skydevåben og/eller ammunition kan kun transporteres, hvis de er sikrede i et køretøj, som f.eks. en bil eller en autocamper, eller afhængigt af forholdene i skibets dertil beregnede sikre opbevaringssted. De må ikke transporteres med cykler eller motorcykler. Gående passagerer må ikke medbringe skydevåben, ammunition eller andre genstande, der kan betegnes som et farligt våben. Godkendelsen af transport heraf kan gøres afhængig af, at ejeren overlader skydevåbnene og/eller ammunitionen til opbevaring.

Hvis et motorkøretøj er forsynet med gasflasker, kan der medbringes op til 3 gasflasker, hvis samlede vægt ikke må overstige 47 kg, butan/propan (til belysning, madlavning og opvarmning) eller propan/helium. Det er specifikt forbudt at medbringe benzin- og dieselbeholdere om bord, hvad enten de er fulde eller tomme. Alle gasflasker, undtagen hvis de anvendes til medicinske formål skal være passende sikret mod skibets bevægelser og med tilførslen frakoblet og slukket. Der skal fremvises et certifikat for rensede flasker.

Uanset om passageren var klar over godsets art, skal passageren holde Rederiet fuldt skadesløs for alle erstatningskrav, tab, skader eller udgifter, der opstår som følge af transporten af farligt gods.

Takster, rabatter, refusion og fartplan

Rederiet fastsætter løbende tariffer, priser og refusionsbestemmelser samt eventuelt specialbestemmelser for de enkelte overfarter.

Rederiet forbeholder sig retten til uden varsel at ændre i fartplan og billetpriser.

Særlige forhold

Rejsende er pligtige til at overholde færgeførerens og besætningens anvisninger.

Personer kan af færgeføreren nægtes befordret hvis de er synligt påvirkede af rusmidler, er til gene for andre passagerer eller udgør en sikkerhedsrisiko. Beskadigelse af rederiets inventar og andres ejendele vil medføre erstatningsansvar.

Færgeføreren kan til enhver tid nægte sejlads og bortvise passagerer, såfremt færgeføreren skønner det nødvendigt.

Hvis reglerne for adfærd ombord overtrædes, er rederiet berettiget til at tage alle nødvendige tiltag for at forhindre denne adfærd. Hertil hører også, at kaptajnen eller en af kaptajnen bemyndiget person kan beordre, at passageren sættes i arrest indtil nærmeste havn.

Børn under 7 år må ikke rejse alene, men skal ledsages af en person, som er mindst 16 år gammel.

Ved befordring af syge kan rederiet forlange lægeattest, ligesom man kan forlange ledsagelse af den syge under rejsen. Pleje af syge eller lægetilsyn kan ikke finde sted. Rederiet påtager sig ikke ombord- eller ilandbringelse af syge, medmindre sygdommen er opstået under rejsen.

Alle klager skal rettes skriftligt til overfartslederen på rederi@svendborg.dk. Mundtlige klager behandles ikke.

Erstatningsansvar i forbindelse med personskader og/eller materielle skader og selv-risiko

Rederiet er alene forpligtet til at erstatte tab, som forvoldes ved, at rejsegods går tabt eller beskadiges på grund af en hændelse under befordringen, såfremt tabet eller skaden er forvoldt ved fejl eller forsømmelse af Rederiet selv eller nogen, Rederiet svarer for.

Rederiet erstatter tab, som forvoldes ved, at en Passager dør eller kommer til skade på grund af en hændelse under befordringen i overensstemmelse med bestemmelserne i EF-Forordning 392/2009.

Et sammendrag af passagernes rettigheder ved død, personlig tilskadekomst, tab eller beskadigelse af rejsegods som følge af hændelser under befordring med Rederiet fremgår af Bilag A til disse transportbestemmelser.

Ansvarsbegrænsning

Rederiet begrænser sit ansvar mest muligt i overensstemmelse med sølovens til enhver tid gældende bestemmelser, herunder bestemmelser om passagerbefordring og stykgodstransport, samt Forordning (EF) nr. 392/2009 og EU forordning nr. 1177/2010.

Rederiet kan ikke gøres ansvarlig for tab, direkte eller indirekte, herunder tab af indtægter ud over, hvad ufravigelige regler i søloven eller anden lovgivning foreskriver.

Rederiets erstatningsansvar overstiger under ingen omstændigheder den beløbsmæssige værdi af den dokumenterede skade.

Har egen skyld eller forsømmelse fra den skadelidtes side været medvirkende årsag til, at skaden er indtrådt, finder dansk rets bestemmelser om ansvarsfritagelse eller -nedsættelse anvendelse.

Et køretøj betragtes som rejsegods, når det transporteres i forbindelse med en aftale om passagerbefordring, jf. sølovens § 401, stk. 3. For sådanne køretøjer gælder en maksimal ansvarsgrænse på 10.000 SDR pr. køretøj i tilfælde af skade eller tab, jf. forordningens art. 8.Transport af gods, herunder ubemandede køretøjer, sker i henhold til sølovens kapitel 13. Rederiets ansvar er reguleret af § 274, og kan maksimalt udgøre 667 SDR pr. kolli eller 2 SDR pr. kg, jf. § 280.Ubemandede køretøjer må ikke overstige en bruttovægt på 5.000 kilogram. Hvis rederiet utilsigtet accepterer et køretøj, der overstiger vægtgrænsen, transporteres det udelukkende på ejerens risiko og ansvar - uden ændring af Rederiets ansvarsbetingelser.

Rederiet erstatter ikke skade på gods eller køretøj, når skaden skyldes mangelfuld surring, stuvning eller andre forhold, som påhviler chaufføren at sikre, og som rederiet ikke har særlig pligt til at påse. Færgeføreren afgør om lastesikring/-surringer er tilstrækkelig, samt om lasten evt. skal afvises.

Skade på gods eller fragt skal anmeldes straks ved modtagelse i ankomsthavnen, inden det forlader området. Såfremt dette ikke overholdes bortfalder reklamationsretten.

Har egen skyld eller forsømmelse fra den skadelidtes side været medvirkende årsag til, at skaden er indtrådt, så finder dansk rets bestemmelser om ansvarsfritagelse eller -nedsættelse anvendelse. Rederiet kan ikke gøres ansvarlig for tab, der skyldes passagerens manglende overholdelse af disse transportbestemmelser, herunder mht. tohjulede køretøjer.

Rederiet er ikke ansvarlig for skade på person, motorkøretøj, rejsegods, gods eller andet tab i tiden før ombordstigning/ ombordkørsel eller efter ilandstigning/ ilandkørsel.

Ansvarsfraskrivelser og ansvarsbegrænsninger skal på tilsvarende vis gælde til fordel for rederiets medarbejdere eller bemyndigede personer samt for rederiets lovmæssige repræsentanter og disses medarbejdere og medhjælpere.

Rederiet påtager sig intet ansvar for rejsegods, herunder håndbagage eller andre effekter, eller for andet gods, som måtte være bortkommet på skibet eller terminalområder.

Rederiet påtager sig ikke noget ansvar for tab eller beskadigelse af penge, værdipapirer og andre værdigenstande, såsom guld, sølv, ure, juveler, smykker og kunstgenstande eller levende dyr.

Rederiet er ikke ansvarligt for skader eller tab som følge af oversete advarselsskilte, misforståede instruktioner fra personalet eller lignende.

Rederiet er ikke ansvarligt for skader eller tab ved kørsel/parkering på terminalområdet, ramper og lignende, som følger af vejarbejde, uoverskuelige trafikforhold, manglende afmærkninger eller instruktioner, unormal vandstand, tyveri eller andre forhold, selv om rederiet eller dets ansatte kunne have taget disse forhold i betragtning.

Skader på køretøjer, der skyldes, at disse er sænkede, ombyggede eller tungt lastede er rederiet uvedkommende. Specialudrustning, herunder også rejsegods, der er anbragt udenpå eller ovenpå et køretøj, og som beskadiges, mens køretøjet er i bevægelse, erstattes ikke.

Rederiet er ikke ansvarlig for skader, køretøjer forvolder hinanden ved sammenstød, forskubning, vælten eller lignende.

Aflysning og forsinkelse

Afgangs- og overfartstider oplyst af rederiet - uanset oplysningsmåden - anses for omtrentlige, og er ikke på nogen måde garanterede af rederiet.

Rederiet er berettiget til at aflyse overfarter, hvis der forligger dårlige vand- eller vejrforhold, som f.eks. høj- og lavvande, storm, overisning eller risiko for is i afgangs- eller ankomsthavne og på søstrækninger, eller ved lukningen af afgangs- eller ankomsthavne og søstrækninger af andre årsager, force majeure, epidemifare, attentattrussel, eller ved aflysning af skibe på grund af omstændigheder, som ligger udenfor rederiets kontrol og/eller som rederiet ikke er ansvarlig for.

Ankomst- og afgangstidspunkter i rederiets sejlplaner er erfaringsbaserede uden garanti og er ikke en integreret del af befordringsaftalen. Ved aflysninger og ændringer af årsager, som rederiet ikke er ansvarlig for, kan der ikke kræves erstatning.

Rederiet er aldrig ansvarlig for tab som følge af mistede trafikforbindelser eller nødvendige ændringer i rejseplaner, herunder ekstra hotelophold og lignende, som passageren vælger som følge af en forsinkelse eller aflysning. Der henvises til EU forordning nr. 1177/2010, idet passageren dog har ikke krav på erstatning som følge af bestemmelserne i denne forordning i tilfælde af, at rejsen aflyses af årsager, som ligger udenfor rederiets ansvarsområde.

Ved planlagt reparation eller anden planlagt dokning af rederiets færge vil rederiet bestræbe sig på at besejle ruten efter sejlplanen ved hjælp af egen reservetonnage, eller med befragtet reservetonnage. Rederiet er ikke ansvarlig for, at reservetonnage har samme kapacitet eller kan tilbyde samme forhold eller serviceniveau som den ordinære færge. Anvendelse af reservekapacitet giver ikke i sig selv ret til at kræve erstatning eller refusion af købte billetter fra Rederiet.

Rederiet har ret til at aflyse overfarter ved planlagt reparation eller anden planlagt dokning af rederiets færge. Billetter indkøbt specifikt til en overfart, som aflyses grundet planlagt reparation eller anden planlagt dokning af rederiets færge, refunderes af rederiet på anmodning.

Selvrisiko

Ved beskadigelse af et køretøj har passageren en selvrisiko på 330 SDR, og ved tab eller beskadigelse af anden bagage har passageren en selvrisiko på 149 SDR. Disse beløb fratrækkes i erstatningsbeløbet i forbindelse med rederiets erstatningsansvar (Special Drawing Rights – SDR – er en regningsenhed fra den internationale valutafond IMF. SDR repræsenterer krav på valuta, som IMF`s medlemslande besidder for hvilke de kan udveksles.).

Særlige bestemmelser for passagerer med funktionsnedsættelse

Ud over de grundlæggende passagerrettigheder har personer med funktionsnedsættelse nedenstående rettigheder, når de benytter sig af søtransport, således at de kan rejse på lige vilkår med andre passagerer.

Personer med funktionsnedsættelse omfatter i denne sammenhæng bl.a. personer med gangbesvær som følge af alder, skader, gravide m.v.

  1. a) Personer med funktionsnedsættelse har ret til transport

Som udgangspunkt må rederiet ikke under henvisning til funktionsnedsættelse nægte at acceptere en reservation, at udstede en billet eller at tage personer om bord.

Dog kan rederiet afvise at acceptere en reservation eller nægte personen med gyldig billet ombordstigning, hvis rederiet vurderer, at det vil udgøre en sikkerhedsrisiko for personen eller for overfarten som helhed på grund af skibets, udstyrets eller havneinfrastrukturens konstruktion at acceptere reservationen eller ombordstigningen.

Personer med handicap eller bevægelseshæmmede personer, som har reserveret plads, og som har oplyst rederiet om deres særlige behov, men som stadig nægtes ombordstigning, kan vælge mellem tilbagebetaling og omlægning af rejsen. Omlægning af rejsen betinges dog af, at sikkerhedskravene overholdes.

Rederiet må ikke kræve en højere pris for reservation eller billetkøb af personer med handicap eller bevægelseshæmmede personer. Personer med funktionsnedsættelse har ret til gratis assistance, der ydes af rederiet og om bord på skibe, herunder når passageren går om bord og fra borde.

Rederiet kan dog forlange, at en person med funktionsnedsættelse skal ledsages af en person, som kan yde den nødvendige assistance. En af rederiet påkrævet ledsager rejser gratis på overfarten.

  1. b) Pligter pålagt personer med funktionsnedsættelse

Personer med funktionsnedsættelse skal ved reservation eller forudgående køb af billetter informere rederiet om deres særlige behov hvad angår kahytsfaciliteter, siddeplads, nødvendige tjenesteydelser eller et eventuelt behov for at medbringe medicinsk udstyr. 

Rederiet skal modtage ovenstående information mindst 48 timer før ombordstigningstidspunktet.

Personer med handicap eller bevægelseshæmmede personer skal møde op på et aftalt tidspunkt forud for det offentliggjorte ombordstigningstidspunkt på et nærmere angivet sted.

  1. c) Ret til erstatning for tab af eller skade på bevægelseshjælpemidler

I tilfælde, hvor rederiet ved fejl eller forsømmelse har forårsaget tab af eller skade på bevægelseshjælpemidler eller andre specifikke hjælpemidler, der anvendes af en person med funktionsnedsættelse, skal rederiet betale erstatning til personen svarende til omkostningerne ved nyanskaffelse af udstyret efter reglerne i disse betingelser. Hvis det er muligt at reparere udstyret, skal omkostningerne i forbindelse med reparationen dækkes.

Anmeldelse

Skader på person, motorkøretøj, rejsegods m.v. samt reklamationer skal anmeldes til færgeføreren, inden skibet forlades. Ved beskadigelse af rejsegods, som ikke er åbenbar, skal anmeldelse ske inden 15 dage fra afstigningen eller udleveringstidspunktet.

Skadesrapport udfyldes i to eksemplarer. Eventuelle krav mod rederiet rettes skriftligt til rederi@svendborg.dk

Personlige oplysninger

Behandling af personlige oplysninger sker i overensstemmelse med vores databeskyttelseserklæring.

Forældelse

Samtlige passagerens erstatningskrav mod Rederiet på grund af en passagers død eller tilskadekomst eller tab eller beskadigelse af bagage i henhold til forordning (EF) nr. 392/2009 forældes efter 2 år i henhold til de bestemmelser, der fremgår af denne forordnings artikel 16.

Ingen modregning

Det er under ingen omstændigheder tilladt at modregne erstatningskrav eller andre fordringer på rederiet i billetprisen eller rederiets tilhørende tilgodehavende.

Lovvalg og værneting

Det er udelukkende dansk ret, herunder den danske sølov og ufravigelige internationale konventioner og EU-forordninger, der finder anvendelse på aftaleforholdet mellem passageren og rederiet.

Enhver tvist hidrørende fra befordringsaftalen kan alene behandles og afgøres af de danske domstole.

Bilag A - Sammendrag af bestemmelserne om passagerrettigheder ved ulykker under søtransport

Sammendrag af bestemmelserne om passagerrettigheder ved ulykker under søtransport[1]

Rederiet skal som minimum give passagererne nedenstående oplysninger forud for eller ved afrejsen i det omfang, denne forordning gælder deres befordring. Nedenstående sammendrag er ikke retligt bindende.

Forordning (EF) nr. 392/2009 om transportørers erstatningsansvar ved ulykker under søtransport af passagerer finder anvendelse i EU-medlemsstaterne og EØS-Iandene [2] fra den 31. december 2012. Forordningen indeholder visse bestemmelser fra Athen-konventionen af 1974 om søtransport af passagerer og deres bagage, som blev ændret ved protokollen af 2002.

Forordningen gælder for alle internationale transportører, herunder også transport mellem EU's medlemsstater og visse typer af national transport, under betingelse af, at:

  • skibet fører en medlemsstats flag eller er registreret i en medlemsstat, eller
  • transportkontrakten er indgået i en medlemsstat, eller
  • afgangs- og/eller bestemmelsesstedet ifølge transportkontrakten ligger en medlemsstat.

Forordningen omhandler transportørens erstatningsansvar over for passagerer, deres bagage og køretøjer såvel som bevægelseshjælpemidler tilfælde af ulykker.

Forordningen har ingen indflydelse på transportørernes ret til at begrænse erstatningsansvaret ved ulykker i overensstemmelse med den internationale konvention om begrænsning af ansvaret for søretlige krav fra 1976, som blev ændret til sin nuværende form ved protokollen af 1996.

I forordningen forstås ved ulykker både søulykker[3] og andre ulykker, som kan opstå under søtransporten

Ret til erstatning i tilfælde af død eller tilskadekomst

Søulykker: Passageren har i alle tilfælde ret til en erstatning fra transportøren eller dennes forsikringsselskab på op til 250 000 SDR[4], medmindre der er tale om forhold, der er ude af transportørens kontrol, såsom krigshandlinger, naturbegivenheder eller tredjemands indgreb. Der kan udbetales erstatninger op til 400 000 SDR, medmindre transportøren kan bevise, at ulykken er sket uden fejl eller forsømmelighed fra hans side.

Andre ulykker: Passageren har ret til en erstatning fra transportøren eller dennes forsikringsselskab på op til 400 000 SDR, hvis han/hun kan bevise, ulykken skyldes fejl eller forsømmelighed fra transportørens side.

Ret til erstatning i tilfælde af tab eller beskadigelse af håndbagage

Søulykker: Passageren har ret til en erstatning fra transportøren på op til 2 250 SDR, med mindre transportøren kan bevise, at ulykken er sket uden fejl eller forsømmelighed fra hans side.

Andre ulykker: Passageren har ret til en erstatning fra transportøren på op til 2 250 SDR, hvis han/hun kan bevise at ulykken skyldes fejl eller forsømmelighed fra transportørens side.

Ret til erstatning i tilfælde af tab eller beskadigelse af anden bagage end håndbagage

Passageren har ret til en erstatning fra transportøren på op til 12 700 SDR (køretøjer, herunder bagage efterladt i eller på køretøjet) eller 3 375 SDR (anden bagage), medmindre transportøren kan bevise, at ulykken er sket uden fejl eller forsømmelighed fra hans side.

Ret til erstatning i tilfælde af tab eller beskadigelse af værdigenstande

Passageren har ret til en erstatning fra transportøren på op til 3 375 SDR i tilfælde af tab, bortkomst eller beskadigelse af penge, værdipapirer, guld, sølvtøj, juveler, smykker og kunstgenstande, men kun hvis disse værdigenstande efter aftale er blevet deponeret hos transportøren med henblik på opbevaring.

Rettigheder for passagerer med nedsat mobilitet med hensyn til erstatning for tab eller beskadigelse af bevægelseshjælpemidler eller andre specifikke hjælpemidler

Søulykker: Passageren har ret til en erstatning fra transportøren, der svarer til genanskaffelsesværdien af det pågældende hjælpemiddel eller udgifterne til reparation, medmindre transportøren kan bevise, at ulykken er sket uden fejl eller forsømmelighed fra hans side.

Andre ulykker: Passageren har ret til en erstatning fra transportøren, der svarer til genanskaffelsesværdien af det pågældende hjælpemiddel eller udgifterne til reparation, hvis han/hun kan bevise, ulykken skyldes fejl eller forsømmelighed fra transportørens side.

Ret til forskudsbetaling i tilfælde af en søulykke

I tilfælde af en passagers død eller tilskadekomst har passageren eller en anden erstatningsberettiget person ret til et forskud til dækning af de øjeblikkelige økonomiske behov. Beløbet beregnes ud fra omfanget af den lidte tap eller skaden ogskal udbetales inden 15 dage.  Ved dødsfald skal beløpet være mindst 21 000 EUR.

Procedure og andre bestemmelser

Skriftlig anmeldelse

I tilfælde af bortkomst eller beskadigelse af håndbagage eller anden bagage skal passageren rettidigt indgive skriftlig anmeldelse til transportøren [5]. I modsat fald mister passageren sin ret til erstatning.

Tidsfrist for påberåbelse af passagerrettigheder

Erstatningssøgsmål skal bringes for en kompetent ret inden for to år. Forældelsesfristen fastsættes ud fra hvilket tab, der er tale om.

Undtagelser fra erstatningspligten

Transportørens erstatningspligt kan begrænses, hvis han kan bevise, at en passagers død eller tilskadekomst eller tab eller beskadigelse af vedkommendes bagage skyldes passagerens egen fejl eller forsømmelighed.

Der er ingen begrænsning for erstatningsbeløbenes størrelse, hvis det bevises, at skaden er forvoldt ved, at transportøren, dennes ansatte eller agenter eller undertransportøren har handlet forsætligt vel vidende, at skaden kunne forventes at opstå.

 

 

 

[1] Resuméet er udarbejdet i overensstemmelse med artikel 7 i Europa-Parlamentets og Rådets Forordning (EF) Nr. 392/2009 af 23. april 2009 (EUT L 131, 28.5.2009, s. 24) om transportørers erstatningsansvar ved ulykker under søtransport af passagerer.

[2] Forordningen finder anvendelse på EØS-stater i overensstemmelse med Det Blandede EØS-udvalgs Afgørelse Nr. 17/2011 (EUT L 171, 30.6.2011, s. 15), efter de pågældende EØS-stater har indgivet de relevante meddelelser.

[3] I nærværende forordning omfatter 'søulykke': skibbrud, kæntring, kollision eller stranding, eksplosion eller brand om bord eller skibsfejl. Alle øvrige tabsforvoldende hændelser under transporten forstås i nærværende resumé som 'andre tabsforvoldende hændelser end søulykker'.

[4] Tab eller skade som følge af en ulykke beregnes på grundlag af "regningsenheder", dvs. "Særlige Trækningsrettigheder" (SDR) som de medlemsstater, der er medlem af den Internationale Valutafond (IMF), har hos IMF (alle EU-medlemsstater).

[5] Ved åbenbar beskadigelse skal skriftlig anmeldelse indgives før eller på tidspunktet for frabordestigning for håndbagage, og før eller på tidspunktet for udlevering for anden bagage. Ved beskadigelse af bagage, som ikke er åbenbar, eller ved bortkomst af bagage skal skriftlig anmeldelse indgives senest 15 dage efter frabordestigning eller udlevering (eller planlagt udlevering i tilfælde af bortkomst).

Bilag B – Sammendrag af bestemmelserne om passagerers rettigheder ved sørejser på indre vandveje

Sammendraget er udfærdiget i overensstemmelse med artikel 23, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1177/2010. Dette resumé er ikke retligt bindende.

Forordning (EU) nr. 1177/2010 om passagerers rettigheder ved sørejser og rejser på indre vandveje finder anvendelse fra den 18. december 2012. Den indeholder bestemmelser om et minimum af rettigheder for passagerer, der rejser:

  • med personbefordring, hvor indskibningshavnen er beliggende på en medlemsstats område
  • med personbefordring, der udbydes af EU-transportører fra en havn i et tredjeland til en havn på en medlemsstats område og
  • på et krydstogt, hvor indskibningshavnen er beliggende på en medlemsstats område.

Visse former for søtransport er dog ikke omfattet af forordningen.

Forordning nr. 1177/2010 udelukker ikke passagerer fra at kræve erstatning ved nationale domstole i henhold til national lovgivning for individuelle tab, der er opstået som følge af aflysning eller forsinkelse ved transport.

Ret til information

Alle passagerer, der rejser til søs eller på indre vandveje har ret til tilstrækkelig information under hele rejsen. Dette indebærer retten til information om passagerrettigheder og kontaktoplysninger på de nationale håndhævelsesmyndigheder, samt om adgangsbetingelser til transport for personer med funktionsnedsættelse.

I tilfælde af aflysning eller forsinkelse ved afgang har passagererne ret til at blive informeret af transportøren eller terminaloperatøren om forsinkelsen eller aflysningen seneste 30 minutter efter det planlagte afgangstidspunkt samt om den planlagte afgangs og ankomsttid, så snart disse oplysninger er tilgængelige.

Ret til ikke-diskriminerende kontraktbestemmelser

Alle passagerer har ret til ikke at blive diskrimineret, hverken direkte eller indirekte på baggrund af deres nationalitet eller transportørens eller billetudstederens etableringssted i EU, ved køb af billetter til søtransport og krydstogter.

Ret til omsorg og assistance

Ved forsinkelse på mere end 90 minutter eller ved aflysning af søtransport eller et krydstogt bør passagererne, hvor dette med rimelighed er muligt, tilbydes gratis snacks, mad eller forfriskninger, der står i rimeligt forhold til ventetiden.

Hvis forsinkelse eller aflysning af en afgang gør det nødvendigt med en eller flere ekstra overnatninger, skal transportøren tilbyde passageren passende indkvartering gratis, enten om bord eller på land, samt transport mellem havneterminalen og indkvarteringsstedet. Hvis en transportør kan bevise, at forsinkelsen eller aflysningen skyldes vejrforhold, der bringer en sikker sejlads i fare, er vedkommende ikke forpligtet til at tilbyde gratis indkvartering.

Transportøren er ikke forpligtet til at yde assistance, hvis passageren underrettes om aflysningen eller forsinkelsen inden billetkøbet, eller hvis aflysningen eller forsinkelsen skyldes passagerens fejl.

Ret til omlægning af rejsen og tilbagebetaling i tilfælde af aflysning eller forsinket afgang

Ved forsinkelse på mere end 90 minutter fra afgangstidspunktet eller aflysning af personbefordring har passagererne ret til at vælge imellem

  • omlægning af rejsen uden yderligere omkostninger til det endelige bestemmelsessted så hurtigt som muligt og under sammenlignelige betingelser eller
  • tilbagebetaling af billetprisen og, hvis det er relevant, en gratis returrejse til det første afgangssted ifølge befordringskontrakten ved førstgivne lejlighed.

Ret til at kræve delvis tilbagebetaling af billetprisen i tilfælde af forsinkelse ved ankomsten til bestemmelsesstedet

Passagererne kan kræve en godtgørelse på 25 % af billetprisen af transportøren, hvis ankomsten til bestemmelsesstedet forsinkes med mere end

  • en time i tilfælde af rejser, der ifølge fartplanen varer op til fire timer

Passagererne kan kræve en godtgørelse på 50 % af billetprisen af transportøren, hvis ankomsten til bestemmelsesstedet forsinkes med mere end

  • to timer i tilfælde af rejser, der ifølge fartplanen varer op til fire timer

Dog er transportøren ikke forpligtet til at udbetale godtgørelse til passagererne i tilfælde af forsinkelse ved ankomsten, hvis det kan bevises, at forsinkelsen skyldtes vejrforhold, der bragte en sikker sejlads i fare, eller særlige omstændigheder, der forhindrede gennemførelse af rejsen, og som ikke med rimelighed kunne have været undgået.

Ret til at indgive klage til transportører og nationale håndhævelsesorganer

Passagererne kan indgive klage til transportører og terminaloperatører inden for to måneder efter den dato, hvor personbefordringen fandt sted eller skulle være fundet sted.

Transportøren eller terminaloperatøren skal iværksætte et system til klagebehandling. Transportøren eller operatøren skal inden for denne ramme inden en måned fra modtagelsen af klagen meddele passageren, hvorvidt det vurderes, at klagen er begrundet, om den bliver afvist, eller om den stadig er under behandling. Inden to måneder efter modtagelse af klagen skal transportøren eller terminaloperatøren give passageren et endeligt svar på klagen.

Passagerer kan indgive klager vedrørende påståede overtrædelser af forordning (EU) nr. 1177/2010 til de nationale håndhævelsesorganer.